top of page

Maleta viatgera

Actualizado: 16 jun 2020

Objectius

  • Fomentar l’interès de l’alumnat vers les llengües i cultures presents a l’aula, així com reflexionar vers la importància del respecte per la diversitat lingüística i cultural.

  • Per l’alumnat nouvingut, facilitar la seva acollida i, per tant, inclusió. 

  • Per l’alumnat immigrant o d’origen immigrant, reconèixer el valor de la seva llengua, així com sentir-se valorat/da per la resta d’alumnat.




Creació de dues maletes viatgeres a l’aula per tal de treballar la diversitat de llengües familiars i cultures que es troben a l’aula; per tant, els llibres poden estar basats en protagonistes d’altres cultures, o bé basats en la diversitat lingüística i cultural (més en general) A aquestes maletes viatgeres hi haurà un conte i una llibreta. A la llibreta, hi haurà un recull de reflexions de l’alumnat  sobre el conte: tant poden fer un dibuix i una breu explicació, el professorat pot realitzar preguntes de reflexió, o pot ser una reflexió de caire més lliure. Com hi haurà dues maletes (o les que es considerin necessàries), cada cap de setmana dos alumnes podran emportar-se-la a casa. Per tant, el cap de setmana hauran de llegir el conte i escriure a la llibreta.


Al següent link trobareu vint contes en llengua original, també traduits al català:  https://blogs.cpnl.cat/20contescomptats/els-20-contes-en-llengua-original/


Altres exemples de contes per treballar la interculturalitat són: 

  • Les dues mantes (Kobald, Irena & Blackwood, Freya)

  • Hombre de color! (Jérôme Ruillier)

  • Madlenka (Peter Sis)

  • El lápiz mágico de Malala (Malala Yousafzai)


Aquí podeu accedir a més llibres, des d’on es pot treballar a l’aula la interculturalitat: https://aulaintercultural.org/tag/libros-infantiles/


Aquí disposeu d’un material didàctic per a treballar les llengües familiars a partir de contes: 






bottom of page